КУРЬЕРСКАЯ СЛУЖБА НА КАНАРСКИХ ОСТРОВАХ

Присяжные переводчики Гран-Канария

Вы ищете качественный присяжный перевод с юридической силой для документов в Гран-Канарии? Эльбатрад предлагает вам лучший сервис. Мы являемся ведущим бюро переводов на Канарских островах, с лучшей командой переводчиков, сертифицированных Министерством иностранных дел и сотрудничества.

Наши переводчики специализируются на всех видах присяжных переводов, от дипломов, медицинских справок, браков до договоров аренды. Мы предлагаем перевод на более чем 40 языков, наиболее востребованные: английский, немецкий, итальянский, французский, украинский, португальский и русский.

Заверенные присяжные переводы подписываются и скрепляются печатью профессионала, аккредитованного правительством Испании, чтобы гарантировать качество выполненной работы.

Мы предлагаем конкурентоспособные цены и немедленную доставку в любую точку Канарских островов. Если вам нужен юридически действительный перевод в Лас-Пальмасе, не стесняйтесь обращаться к нам.

Переводы, имеющие юридическую силу

Наши переводы будут заверены, подписаны и скреплены печатью официальных переводчиков.

Конфиденциальность и безопасность

Мы гарантируем максимальную конфиденциальность ваших документов.

Получите персональное предложение

Как получить присяжный перевод в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария?

Присяжные, официальные или заверенные переводы имеют огромное значение в силу своей юридической силы. Эти документы могут быть выполнены только уполномоченными переводчиками, которые поставят печать и подпись на переводе для его подтверждения. По этой причине не каждый способен выполнить присяжный перевод на Гран-Канарии.

Если вам нужна такая услуга в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, важно определить, есть ли в агентстве или компании специалисты, аккредитованные MAEC. Все они должны соответствовать законодательным требованиям и профессиональной квалификации для перевода любого документа, подлежащего переводу. Наше агентство нанимает для этой цели только присяжных или официальных переводчиков.

Сертифицированные присяжные переводчики в Лас-Пальмасе являются экспертами в таких областях, как юридическая, экономическая и лингвистическая.ca; эти навыки необходимы для получения правильного, точного и полного перевода без ошибок любого рода. После завершения перевода он приобретает официальные характеристики и может быть представлен в судебных и административных органах.

Мы предлагаем свои услуги на всей территории Канарских островов! У нас есть присяжные переводчики на Тенерифе, Гран Канарии, Ла Пальме, Ла Гомере, Эль Йерро, Лансароте и Фуэртевентуре. Вы можете получить переведенные документы в наших офисах, курьером или в цифровом формате с электронной подписью. Так что если вам требуется присяжный перевод на любом из островов, мы готовы вам помочь!

Nombre*
Перетащите сюда файлы или
Допустимые типы файлов: jpg, jpeg, png, pdf, Макс. размер файла: 64 MB, Макс. файлов: 20.
    Consentimiento*
    Это поле используется для проверочных целей, его следует оставить без изменений.
    Документ с Гаагским Апостилем в Гран Канарии
    Апостилированный и переведенный документ на Гран-Канарии

    Апостиль для присяжных переводов на Гран-Канарии

    Предъявление иностранного документа в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария в большинстве случаев требует легализации и перевода. Легализация достигается путем получения Гаагского апостиля, который всегда должен быть выдан в стране, где был выдан документ.


    Если документ испанский, то его необходимо апостилировать непосредственно у нотариуса. После получения апостиля мы должны прибегнуть к услугам аккредитованного профессионального переводчика, чтобы перевод был выполнен качественно и соответствовал содержанию оригинала.

    Форма, в которой представляется апостиль, различается в разных странах, обычно это вложенная страница в конце документа или на обороте. Если страна не является участником Гаагской конвенции, то необходимо легализовать его по консульским каналам в стране, где он был выдан.

    Определите, является ли переводчик на Гран-Канарии присяжным переводчиком

    Если вы находитесь на Гран-Канарии и нуждаетесь в услугах присяжного переводчика, вам следует проверить заверение, которое переводчик добавляет в конце перевода. Это заверение должно содержать имя, фамилию и идентификацию переводчика, дату и место, где был выполнен присяжный перевод, а также печать и подпись, гарантирующие, что это подлинная копия оригинального документа.

    Закон 39/2015 также ввел важную новую функцию: официальные переводчики могут подписывать документы в электронном виде в формате pdf, что очень практично с экономической точки зрения и экономит много времени на почтовые рассылки. Эти цифровые подписи стали еще более важными после пандемии Ковид-19 из-за ограничений, наложенных на мобильность и проведение встреч.

    Испанские власти также признают эти цифровые подписи в качестве легитимных для официально переведенных документов. Включенная информация будет иметь тот же формат, что и при использовании физической подписи, но с некоторой дополнительной информацией о присяжном переводчике.

    Сертификация официального перевода на английский язык, сделанный в Лас -Пальмас
    Сертификация присяжного переводчика английского языка на Гран-Канарии
    Сертификация немецкого сертифицированного переводчика в Лас -Пальмас
    Свидетельство присяжного переводчика немецкого языка в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария

    Наиболее востребованные дипломированные переводчики

    Английский переводчик жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик английского языка на Гран-Канарии

    Переводчик жюри в Гран Канария

    Присяжный переводчик немецкого языка на Гран-Канарии

    Переводчик французского жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик французского языка на Гран-Канарии

    Переводчик присяжных итальянских жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик итальянского языка на Гран-Канарии

    Переводчик арабских жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик арабского языка на Гран-Канарии

    Переводчик русских жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик русского языка на Гран-Канарии

    Переводчик присяжных из китайских жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик китайского языка на Гран-Канарии

    Португальский переводчик присяжных в Гран Канария

    Присяжный переводчик португальского языка на Гран-Канарии

    Польский перевод жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик польского языка на Гран-Канарии

    Переводчик румынского жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик румынского языка на Гран-Канарии

    Переводчик по греческим жюри в Гран Канарии

    Греческий (присяжный переводчик на Гран-Канарии)

    Украинский переводчик присяжных в Гран Канария

    Присяжный переводчик украинского языка на Гран-Канарии

    Венгерский переводчик присяжных в Гран Канария

    Присяжный переводчик венгерского языка на Гран-Канарии

    Переводчик присяжных по каталонству в Гран Канарии

    Присяжный переводчик каталанского языка на Гран-Канарии

    Словвенский переводчик жюри в Гран Канарии

    Присяжный переводчик словенского языка на Гран-Канарии

    Узнайте, как получить заверенный перевод за три простых шага!

    01

    Сканирование и отправка документа

    Прикрепите документ с помощью Форма, электронная почта o WhatsApp.

    02

    Мы пришлем вам предложение

    Как только мы получим документ, мы отправим вам индивидуальное предложение.

    03

    Работаем для вас!

    Когда вы произведете оплату, мы начнем перевод, а когда он будет завершен, мы свяжемся с вами, чтобы отправить вам перевод.

    Муниципалитеты Гран-Канарии, где вы можете воспользоваться нашими услугами.

    • Юридический переводчик в Агаэте
    • Юридические переводы в Агуимесе
    • Присяжные переводчики в Артенаре
    • Присяжные переводчики в Арукасе
    • Присяжные переводы в Фиргасе
    • Официальные переводы на галдарском языке
    • Юридический перевод в Гие
    • Юридические переводы в Ingenio
    • Присяжный переводчик в Могане
    • Присяжные переводчики в Аргуинегине
    • Юридический перевод в Мойе
    • Присяжный перевод в Сан-Бартоломе Тирахана
    • Присяжный переводчик в Сан-Матео
    • Присяжный переводчик в Сан-Николас-де-Толентино
    • Присяжный переводчик в Санта-Бригиде
    • Официальные переводчики в Санта-Люсия-де-Тирахана
    • Сертифицированные переводчики в Техеде
    • Сертифицированные переводчики в Тельде
    • Сертифицированные переводчики в Тероре
    • Сертифицированные переводчики в Вальсекильо
    • Юридические переводчики в Вальесеко
    • Присяжные переводчики в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария
    4.9
    Основываясь на 204 отзывах
    powered by Google
    L
    14:10 04 Jun 25
    Payed in advance, told them until when I need the translated document.And now, one week after, I still have nothing and they don't want to give any money back or give me the document.The delivery company they selected is playing ping pong with that delivery, I can't even pick it up in Adeje.So I payed for NOTHING and waited for NOTHING.Can't recommend, if you need something important!
    Bianca
    16:42 29 May 25
    Excellent service! I needed an urgent authorized translation, and they helped me incredibly fast. Professional, responsive, and very easy to work with. Highly recommended!
    Iveta Conkova
    10:48 20 May 25
    Great satisfaction, perfect communication and fast action
    Roberto Bellan
    19:57 08 May 25
    Excellent service, professionalism and punctuality, thank you very much.
    Barbara Redini
    11:30 02 May 25
    Good service. They respond and deliver quickly. Kind and correct.
    Riccardo Merler
    10:04 16 Apr 25
    Quick, courteous and helpful.
    Response from the owner 11:55 10 Apr 25
    ¡Muchas gracias, Riccardo! 😊Agradecemos mucho tu valoración de 5 estrellas. Si en algún momento necesitas otra traducción o cualquier otro servicio, estaremos encantados de ayudarte nuevamente. ¡Un cordial saludo de parte de todo el equipo de Elbatrad! 💼🌍
    nelson bessa
    08:02 12 Apr 25
    Competent, professional, fast, perfect service. I was very happy, I highly recommend their services.
    Response from the owner 10:43 16 Apr 25
    ¡Muchísimas gracias, Nelson, por tu reseña tan positiva! 🌟Nos alegra enormemente saber que quedaste satisfecho con nuestro trabajo. Para nosotros es fundamental ofrecer un servicio rápido, profesional y de calidad, así que comentarios como el tuyo nos motivan a seguir así.¡Gracias por recomendarnos!Un saludo muy cordial,El equipo de Elbatrad.
    Soňa Janke
    11:58 09 Apr 25
    I am satisfied with the translation speed.
    Response from the owner 14:13 09 Apr 25
    Děkujeme Vám, Soňo! 😊Jsme moc rádi, že jste byla spokojená s rychlostí překladu. Vaše spokojenost je pro nás největší odměnou.Kdykoli budete opět potřebovat překlad, jsme Vám rádi k dispozici.S pozdravem,tým Elbatrad
    Victoria Romanova
    06:03 01 Apr 25
    It has been a fast and correct tradition. It took them only one day to translate and send it to me. Thanks for your work.
    Response from the owner 13:17 01 Apr 25
    ¡Muchísimas gracias, Victoria! 😊Nos alegra saber que quedaste satisfecha con la rapidez y la calidad del servicio. Ha sido un placer ayudarte. ¡Aquí estamos para lo que necesites en el futuro!Un cordial saludo,El equipo de Elbatrad.
    Alias Alias
    10:54 26 Mar 25
    Always fast and excellent service
    Response from the owner 11:49 26 Mar 25
    ¡Muchas gracias por tu reseña! 😊Nos alegra mucho saber que valoras la rapidez y el servicio. Comentarios como el tuyo nos motivan a seguir dando lo mejor cada día. ¡Aquí estaremos siempre que nos necesites! 💼✍️Un saludo de parte de todo el equipo de Elbatrad.
    Nives Chauvie
    10:03 24 Mar 25
    Competent translators. The women who handle phone and WhatsApp calls are very helpful, attentive, and prompt. They quickly assist with the process, provide precise information on how to submit documents and payment methods, and can also send everything translated to your home. They track the shipment until it's delivered to you. If there's a slight delay, they inform you precisely. I was very satisfied because when you use a translator, you always have to deal with matters of a certain importance, and proofreading is essential.
    Response from the owner 10:16 24 Mar 25
    ¡Muchísimas gracias, Nives! 🧡 Nos alegra saber que te sentiste bien atendida en todo momento y que el proceso fue ágil y claro. Sabemos lo importante que es una traducción jurada, y por eso cuidamos cada detalle, desde la atención inicial hasta la entrega final. Aquí estaremos siempre que lo necesites. Un abrazo de parte de todo el equipo de Elbatrad.
    Jae
    17:07 19 Mar 25
    Excellent translation & sworn services! ElbaTrad Translations provided accurate, high-quality translations with fast turnaround and great attention to detail. Their customer service was outstanding—responsive, professional, and helpful throughout the process. Highly recommend!

    Присяжные переводчики в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария

    Получите лучшее качество для вашего присяжного перевода в Гран-Канарии! Мы гарантируем безупречный сервис для каждой из наших услуг. Если вам требуется какая-либо услуга, не включенная в наш список, пожалуйста, свяжитесь с нами! Мы стремимся предложить вам лучшие продукты и услуги, связанные с присяжными переводами.

    Медицинские переводы

    • Медицинские сертификаты
    • Медицинские отчеты
    • Свидетельство о медицинском страховании
    • Сертификат о вакцинации

    Учебные переводы

    • Перевод дипломов и степеней
    • Переводные транскрипты
    • Сертификат об обучении
    • Академические переводы
    • Присяжный перевод Университетская степень

    Юридические переводы

    • Судебные решения
    • Нотариальные акты
    • Регистрация компании
    • Сертификаты по сексуальным преступлениям
    • Судебные решения о разводе

    Другие переводы

    • Устав
    • Договоры купли-продажи
    • Договоры аренды

    Апостиль и перевод

    Мы занимаемся проставлением апостиля и последующим переводом любого вида документа, выданного в Испании, который вам необходимо представить в другой стране.

    Языковой перевод

    Мы предоставляем услуги устного перевода на Гран-Канарии для корпоративных встреч, встреч в мэрии, банках, нотариальных конторах и т.д.

    Часто задаваемые вопросы

    Что такое юридический перевод и каковы его особенности?

    Юридический перевод — это специальность, которая занимается интерпретацией и адаптацией юридических документов или документов, связанных с административными или юридическими процессами.

    Сложность этой задачи заключается в том, что юридические документы обычно содержат очень специфический язык, полный архаизмов, подчинительных и пассивных конструкций, а также чрезмерной длины абзацев. Это, а также наличие понятий, характерных для юриспруденции и неизвестных в повседневной жизни, означает, что для выполнения такого рода перевода требуется большая точность и мастерство.

    Сколько стоит официальный перевод на Гран-Канарии?

    Когда речь идет о присяжном переводе, цена может варьироваться в зависимости от конкретного документа и языковой пары. На Гран-Канарии средняя стоимость присяжного перевода составляет от 0,06 до 0,09 евро за слово для документов объемом 3 и более страниц.

    Эти цифры могут быть увеличены, если документ более сложный, например, научные или юридические документы.

    Важно отметить, что цены на присяжные переводы варьируются в зависимости от языковой пары, а также от объема текста и сложности содержания. Например, переводы между романскими языками (испано-французский, испано-итальянский) обычно дешевле, чем между азиатскими языками (испано-китайский). Если документ содержит очень специфические формулировки (например, научные термины), стоимость может быть выше стандартной.

    Сколько стоит перевод свидетельства о рождении на Гран-Канарии?

    На Гран-Канарии перевод свидетельства о рождении — это процедура, которую может выполнить бюро присяжных переводчиков. Сумма, взимаемая за эту услугу, обычно составляет от 45 до 60 евро, что аналогично сумме, взимаемой за перевод других свидетельств, таких как свидетельства о браке или смерти, в зависимости от языка, на который должен быть сделан перевод.