SERVIZIO DI CORRIERE NELLE ISOLE CANARIE

Traduttore giurato La Gomera

Se avete bisogno di una traduzione giurata di qualità con validità legale per i vostri documenti a La Gomera, Elbatrad è la scelta migliore. Siamo l’agenzia di traduzione più apprezzata delle Isole Canarie, con il miglior team di traduttori giurati certificati dal Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione.

I nostri professionisti offrono un servizio eccezionale per tutti i tipi di traduzioni giurate, dai diplomi ai certificati medici, dai matrimoni ai contratti di noleggio. Traduciamo in più di 40 lingue, le più richieste a La Gomera sono inglese, tedesco, italiano, francese, ucraino, portoghese e russo.

Le nostre traduzioni giurate sono certificate dal governo spagnolo, firmate e timbrate da un traduttore giurato riconosciuto a livello nazionale. Questo ci permette di garantire la qualità dei nostri servizi. Offriamo anche tariffe competitive e consegne ovunque sull’isola. Se avete bisogno di una traduzione giurata a La Gomera, non esitate a contattarci.

Traduzioni con validità legale

Traduzioni certificate, firmate e timbrate da traduttori ufficiali.

Privacy e sicurezza

Massima riservatezza dei vostri documenti tradotti.

Traduttore della giuria La Gomera

Richiedi subito un preventivo gratuito

Ottenere una traduzione giurata a La Gomera

I servizi di traduzione giurata, ufficiale o certificata sono di grande importanza per la loro validità legale. Questi documenti possono essere eseguiti solo da un traduttore giurato autorizzato che timbra e firma la traduzione per certificarla.

È importante sapere se l’azienda dispone di traduttori legali accreditati dal Ministero degli Affari Esteri spagnolo (MAEC) per garantire il rispetto di tutti i requisiti legali e di formazione professionale. Nella nostra agenzia lavoriamo solo con professionisti qualificati in campo giuridico, economico e linguistico per garantire una traduzione accurata e priva di errori. Una volta completata, la traduzione avrà valore ufficiale e sarà valida per essere presentata davanti a organi giudiziari e amministrativi.

Nombre*
Trascina i file qui oppure
Tipi di file accettati: jpg, jpeg, png, pdf, Dimensione max del file: 64 MB, Numero max di file: 20.
    Consentimiento*
    Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.
    Documenta con l'Aia Apostille a La Gomera
    Documenti apostillati e tradotti a La Gomera

    Apostille dell’Aia a La Gomera

    Se dovete presentare un documento straniero a La Gomera, è molto probabile che dobbiate farlo tradurre e legalizzare. La maggior parte dei documenti viene legalizzata ottenendo l’Apostille dell’Aia, che deve essere sempre rilasciata nel Paese in cui il documento è stato emesso. A La Gomera, la postilla può essere apposta direttamente dai notai o dalle Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia.

    Il passo successivo è la traduzione ufficiale nella lingua di riferimento. La traduzione deve essere effettuata da un traduttore professionista accreditato e il contenuto deve corrispondere a quello originale del documento affinché l’apostilla sia valida. La forma in cui viene presentata l’Apostilla dell’Aia varia da Paese a Paese. In generale, si tratta di una pagina allegata al documento alla fine o sul retro. Se il Paese non è parte della Convenzione dell’Aia, il documento dovrà essere legalizzato attraverso i canali consolari del luogo in cui è stato rilasciato.

    Come scoprire se un traduttore a La Gomera è un traduttore giurato

    Siete alla ricerca di un traduttore giurato a La Gomera? In tal caso, è necessario controllare la certificazione alla fine della traduzione. Il documento contiene il nome e il cognome del traduttore, il suo numero di identificazione, la data e il luogo in cui è stata effettuata la traduzione giurata, nonché il timbro e la firma del traduttore a garanzia della fedeltà del documento all’originale.

    Inoltre, la legge 39/2015 ha permesso ai traduttori ufficiali di firmare elettronicamente i documenti tradotti in formato pdf. Questa opzione consente di risparmiare sui costi e sui tempi di consegna, il che è diventato ancora più importante sulla scia della pandemia Covid-19 a causa delle attuali limitazioni di mobilità.

    Questa firma digitale avrà lo stesso formato di quella fisica, ma con informazioni aggiuntive relative al traduttore giurato. La Pubblica Amministrazione spagnola riconosce come ufficiali le traduzioni con questo tipo di firma.

    Certificazione di una traduzione inglese ufficiale fatta a La Gomera
    Certificazione di una traduzione giurata di inglese effettuata a La Gomera
    Certificazione di un traduttore certificato tedesco a La Gomera
    Certificazione di un traduttore giurato tedesco a La Gomera

    I traduttori giurati più richiesti

    Traduttore certificato inglese in La Gomera

    Traduttore giurato per l’inglese a La Gomera

    Traduttore tedesco ufficiale a La Gomera

    Traduttore giurato di tedesco a La Gomera

    Traduttore francese ufficiale a La Gomera

    Traduttore giurato per il francese a La Gomera

    Traduttore arabo ufficiale a La Gomera

    Traduttore giurato per l’arabo a La Gomera

    Traduttore ufficiale russo a La Gomera

    Traduttore giurato per il russo a La Gomera

    Traduttore certificato cinese in La Gomera

    Traduttore giurato per il cinese a La Gomera

    Traduttore della giuria a La Gomera

    Traduttore giurato per l’olandese a La Gomera

    Traduttore della giuria portoghese a La Gomera

    Traduttore giurato per il portoghese a La Gomera

    Traduttore della giuria bielorussa a La Gomera

    Traduttore giurato per il bielorusso a La Gomera

    Traduttore di giuria polacco a La Gomera

    Traduttore giurato per il polacco a La Gomera

    Traduttore della giuria rumeno a La Gomera

    Traduttore giurato per il rumeno a La Gomera

    Traduttore della giuria greca a La Gomera

    Traduttore giurato per il greco a La Gomera

    Traduttore della giuria ucraino a La Gomera

    Traduttore giurato per l’ucraino a La Gomera

    I passi per ottenere la traduzione certificata

    01

    Scansione e invio del documento

    Allegare il documento tramite modulo, e-mail o WhatsApp.

    02

    Vi invieremo il preventivo

    Non appena riceveremo il documento, vi invieremo un preventivo personalizzato.

    03

    Lavorare per voi!

    Una volta effettuato il pagamento, inizieremo la traduzione e, una volta terminata, vi contatteremo per inviarvi la traduzione.

    Dove offriamo i nostri servizi

    • Traduzioni ufficiali in Agulo
    • Traduttori giurati a Alajeró
    • Traduzioni giurate a Hermigua
    • Traduttori giurati a San Sebastián de la Gomera
    • Traduttori giurati in Valle Gran Rey
    • Traduttore ufficiale a Vallehermoso

    Servizi di traduzione giurata che offriamo per le altre isole

    Raquel Armas LuisRaquel Armas Luis
    18:38 11 Jan 24
    Rose-Orlane CASSEUSRose-Orlane CASSEUS
    10:09 14 Dec 23
    Lina MireilleLina Mireille
    17:56 07 Dec 23
    Irene KoopmannIrene Koopmann
    13:25 05 Dec 23
    Mouslim MohamedMouslim Mohamed
    13:27 27 Oct 23
    Guille robledoGuille robledo
    13:08 12 Nov 22
    A causa del mio lavoro, ho bisogno di diverse traduzioni al mese per uno dei miei clienti. Da quasi un anno questi traduttori sono quelli di cui mi fido, con un servizio veloce, una traduzione corretta e professionale e una comunicazione molto semplice. Grazie ancora
    Hace BoeriHace Boeri
    08:27 14 Oct 22
    Buono
    Celeste M.Celeste M.
    12:24 14 Sep 22
    Nel mio caso, mi hanno trattato molto bene via e-mail, avevo bisogno di tradurre un documento ed era molto più economico che in altre aziende e la traduzione non ha richiesto molto tempo! Felicissimo del tuo servizio. Lo consiglio vivamente.
    Luz Edith Toro PinedaLuz Edith Toro Pineda
    20:11 10 Aug 22
    MERAVIGLIOSO. Amo le persone che mi trasmettono professionalità perché questo mi invita a trovare in loro le soluzioni di cui ho bisogno. Il servizio è stato impeccabile e veloce. Altamente raccomandato. Da 1 a 10→20 💫. Grazie mille.
    Ottima compagnia! I documenti erano pronti in tempo. E mi hanno aiutato con la consegna tramite corriere, visto che, purtroppo, non conosco ancora lo spagnolo.Contatterò di nuovo se necessario. Mi raccomando 👍🏻
    Dan WoodcockDan Woodcock
    11:24 23 Jun 22
    Servizio fantastico! La traduzione giurata è stata inviata via e-mail entro 24 ore e una copia fisica inviata alla Spagna continentale in 48 ore. Userò ElbaTrad per tutte le traduzioni d'ora in poi
    js_loader

    Servizi di traduzione giurata a La Gomera

    Offriamo una varietà di prodotti e servizi relativi alle traduzioni giurate in tutta La Gomera. Ci impegniamo a offrire un servizio di alta qualità e un’eccellenza senza pari per ogni nostra traduzione. Inoltre, se avete bisogno di un servizio che non rientra tra le opzioni disponibili, non esitate a contattarci per aiutarvi.

    Traduzioni mediche

    • Certificati medici
    • Rapporti medici
    • Certificato di assicurazione medica
    • Certificato di vaccinazione

    Traduzioni didattiche

    • Traduzione di diplomi e lauree
    • Trascrizioni tradotte
    • Certificato di studi
    • Traduzioni accademiche
    • Traduzione giurata Laurea a La Gomera

    Traduzioni legali a La Gomera

    • Sentenze giudiziarie
    • Atti notarili
    • Registro delle imprese
    • Certificati per reati sessuali
    • Sentenze di divorzio

    Altre traduzioni

    • Statuto dell’associazione
    • Contratti di vendita e acquisto
    • Contratti di locazione

    Apostille e traduzioni

    Gestiamo l’Apostille e la successiva traduzione di qualsiasi tipo di documento rilasciato in Spagna che dovete presentare in un altro Paese.

    Interpretazione linguistica

    Forniamo un servizio di interpretariato a La Gomera per riunioni aziendali, appuntamenti in municipio, banche e studi notarili, tra gli altri.

    👋