КУР’ЄРСЬКА СЛУЖБА
Присяжний перекладач у Леоні
Вам потрібен переклад документів в Леоні з юридичною силою? У Elbatrad Translation працює найкраща команда присяжних перекладачів, акредитованих Міністерством закордонних справ та співробітництва Іспанії, які пропонують винятковий сервіс для будь-якого типу присяжного перекладу.
Маючи понад п’ятдесят офіційних перекладачів та технічних спеціалістів, що спеціалізуються в різних галузях, ми гарантуємо якість та швидкість виконання ваших перекладів, а також особисті та тісні стосунки з кожним нашим клієнтом. Зверніться до нас сьогодні та отримайте свій присяжний переклад легко та без ускладнень!
Засвідчені переклади, підписані та завірені печаткою присяжних перекладачів.
Максимальна конфіденційність перекладених документів.
Запросіть безкоштовну пропозицію зараз
Служба присяжного перекладу в Леоні
Перш ніж замовляти офіційний переклад, важливо розуміти різницю між сертифікованим і несертифікованим перекладачем. Також важливо знати, які обов’язки та характеристики офіційного перекладу.
Присяжний перекладач – це професіонал, який після отримання звання присяжного перекладача в Міністерстві закордонних справ, ЄС та співробітництва відповідає за виконання офіційних перекладів та засвідчення достовірності змісту документів юридичного характеру.
Крім того, присяжний перекладач є єдиною особою, яка може здійснювати присяжні переклади в Іспанії.
Переконайтеся, що компанія, яку ви наймаєте, має кваліфікованих юридичних перекладачів у Леоні, таких як ті, що є в нашому бюро присяжних перекладів.
"*" позначає обов'язкові поля
Апостиль та перекладені документи в Леоні
Якщо вам потрібно пред’явити іноземний документ в Леоні, швидше за все, вам потрібно буде його легалізувати та перекласти. Найпоширеніший спосіб легалізації документа – це проставлення гаазького апостиля, який необхідно отримати в країні, де документ був виданий.
Апостиль документів в Леоні може здійснюватися нотаріусами або територіальними відділеннями Міністерства юстиції. Після отримання апостиля необхідно здійснити офіційний переклад акредитованим і компетентним перекладачем на відповідну мову.
Форма подання гаазького апостиля змінюється залежно від країни, але зазвичай це аркуш, доданий в кінці або на звороті документа. Якщо країна не є учасницею Гаазької конвенції, необхідно легалізувати документ через консульські канали за місцем його походження.
Визначення присяжного перекладача в Леоні
Засвідчення перекладу – це спосіб дізнатися, чи є перекладач у Леоні присяжним перекладачем. Вона містить особисті дані перекладача, його ідентифікаційний номер, дату та місце виконання присяжного перекладу, а також його печатку та підпис, що гарантує точність оригіналу документа.
З імплементацією Закону 39/2015 юридичні перекладачі можуть додавати цифровий підпис до перекладених документів у форматі pdf, що призведе до економії коштів і скорочення термінів доставки. Важливість цих цифрових підписів зросла після пандемії Covid-19 та обмежень мобільності.
Іспанська державна адміністрація визнає офіційними переклади з цифровим підписом, які мають такий самий формат, як і фізичний документ, але з додатковою інформацією про присяжного перекладача.
Найбільш затребувані присяжні перекладачі
Присяжний перекладач англійської мови в León
Присяжний перекладач німецької мови в León
Присяжний перекладач французької мови в León
Присяжний перекладач італійської мови в León
Присяжний перекладач арабської мови в León
Присяжний перекладач російської мови в León
Присяжний перекладач китайської мови в León
Присяжний перекладач нідерландської мови в León
Присяжний перекладач португальської мови в León
Присяжний перекладач польської мови в León
Присяжний перекладач румунської мови в León
Присяжний перекладач української мови в León
Присяжний перекладач угорської мови в León
Присяжний перекладач каталонської мови в León
Присяжний перекладач хорватської мови в León
Процес отримання офіційного перекладу
02
Ми надішлемо вам пропозицію
Після отримання документа ми надамо вам індивідуальну пропозицію.
03
Працюємо для вас!
Коли ви здійсните оплату, ми почнемо переклад, а коли він буде завершений, ми зв’яжемося з вами, щоб надіслати його вам.
Виберіть свою провінцію Іспанії
Що кажуть наші клієнти
Коли я вперше звернувся до цієї компанії, правда, запитана процедура була дуже швидкою та ефективною.
Я сподіваюся й надалі розраховувати на ваші послуги та розширювати свою компанію за допомогою цієї лінії
Дякую .
Швидко і дуже ефективно.
Я обов'язково зв'яжуся з ними знову для майбутніх перекладів.
Послуги присяжного перекладу в Леоні
У бюро перекладів León ми пропонуємо широкий вибір продуктів і послуг присяжного перекладу. Ми прагнемо забезпечити високу якість послуг і неперевершену досконалість кожного з наших перекладів. Якщо вам потрібна послуга, якої немає в наявності, зверніться до нас за допомогою.
Медичні переклади
- Переклад медичних довідок
- Переклад медичних висновків
- Свідоцтво про медичне страхування
- Свідоцтво про щеплення
Освітні переклади
- Переклад дипломів та наукових ступенів
- Розшифровка записів
- Сертифікат про навчання
- Академічні переклади
- Диплом університету присяжного перекладу в Паленсії
Юридичні переклади в Паленсії
- Судові рішення
- Нотаріальні дії
- Реєстрація компанії
- Довідки про сексуальні злочини
- Переклад свідоцтва про шлюб
Інші переклади
- Статут
- Договори купівлі-продажу
- Договори оренди
- Присяжний переклад паспорта
Апостиль та переклад
Ми спеціалізуємося на проставленні апостиля та перекладі будь-яких документів, виданих в Іспанії для використання в іншій країні.
Усний переклад
Ми пропонуємо послуги усного перекладу в Леоні для ділових зустрічей, урядових, банківських та нотаріальних зустрічей, а також для багатьох інших цілей.