KURIERDIENST
Beeidigter Übersetzer in Palma de Mallorca
Willkommen bei Elbatrad! Wenn Sie auf der Suche nach qualitativ hochwertigen beeidigten Übersetzungen in Palma de Mallorca sind, sind Sie bei uns genau richtig.
Beauftragen Sie einen vereidigten Übersetzer auf Mallorca für Ihre Staatsangehörigkeit, Ihren Wohnsitz, Ihre Heirat oder die Validierung Ihres Studiums, denn wir sind das am besten bewertete Übersetzungsbüro auf den Balearischen Inseln. Alle unsere Übersetzer sind vom MAEC (Ministerium für auswärtige Angelegenheiten) zertifiziert und verfügen über einen entsprechenden Stempel und eine eindeutige Identifikationsnummer für jeden Übersetzer.
Wir bieten Ihnen einen Qualitätsservice für alle Arten von beglaubigten Übersetzungen mit Rechtsgültigkeit für öffentliche und private Einrichtungen. Zögern Sie nicht, sich mit uns in Verbindung zu setzen, um Ihre Übersetzungen einfach und ohne Komplikationen zu erhalten.
Beglaubigte Übersetzungen, unterzeichnet und gestempelt von vereidigten Übersetzern.
Ihre Dokumente werden nicht an Dritte weitergegeben.
Jetzt ein kostenloses Angebot anfordern
Beglaubigte Übersetzung in Palma de Mallorca
Bevor Sie eine offizielle Übersetzung in Auftrag geben, sollten Sie den Unterschied zwischen einem beglaubigten und einem nicht beglaubigten Übersetzer kennen. Außerdem ist es wichtig zu wissen, was die Merkmale einer offiziellen Übersetzung sind.
Ein offizieller Übersetzer ist ein professioneller Übersetzer, der vom Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, Europäische Union und Zusammenarbeit akkreditiert wurde, nachdem er eine spezielle Prüfung abgelegt hat.
Diese Übersetzer sind qualifizierte Übersetzer und/oder Dolmetscher und können für eine oder mehrere Sprachen akkreditiert sein. Vereidigte Übersetzer sind für die Übersetzung offizieller und juristischer Dokumente zuständig, und ihre Arbeit gilt als offiziell und rechtsgültig.
Vergewissern Sie sich, dass das Unternehmen, das Sie beauftragen, über qualifizierte juristische Übersetzer verfügt, wie wir sie in unserer Agentur haben.
Außer auf Mallorca bieten wir unseren beeidigten Übersetzungsservice auch auf Menorca, Ibiza und Formentera an. Die Übersetzungen werden per Kurier oder in digitalem Format mit elektronischer Signatur versandt.
„*“ zeigt erforderliche Felder an
Antrag auf Apostille für juristische Übersetzungen auf Mallorca
Wenn Sie auf Mallorca ein ausländisches Dokument vorlegen müssen, müssen Sie es wahrscheinlich legalisieren und übersetzen lassen. Der gängigste Weg, ein Dokument zu legalisieren, ist die Haager Apostille, die Sie in dem Land erhalten müssen, in dem das Dokument ausgestellt wurde.
Auf Mallorca können Dokumente direkt von Notaren oder von den Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia apostilliert werden. Nachdem Sie die Apostille erhalten haben, müssen Sie unbedingt eine offizielle Übersetzung von einem akkreditierten und qualifizierten Übersetzer in die entsprechende Sprache anfertigen lassen.
Die Art und Weise, wie die Haager Apostille auf einem Dokument angebracht wird, variiert von Land zu Land, aber im Allgemeinen wird sie am Ende oder auf der Rückseite des Dokuments angebracht. Wenn das betreffende Land nicht Vertragspartei des Haager Übereinkommens ist, müssen Sie das Dokument in dem Land, in dem es ausgestellt wurde, auf konsularischem Wege legalisieren lassen.
Wie kann ich die Beglaubigung eines Übersetzers auf Mallorca überprüfen?
Eine Möglichkeit, um festzustellen, ob ein Übersetzer auf Mallorca ein vereidigter Übersetzer ist, besteht darin, die Beglaubigung am Ende der Übersetzung zu überprüfen. Diese enthält die spezifischen Angaben des Übersetzers, seine Identifikationsnummer, das Datum und den Ort, an dem die vereidigte Übersetzung angefertigt wurde, sowie seinen Stempel und seine Unterschrift als Garantie für die Echtheit der Übersetzung.
Das Inkrafttreten des Gesetzes 39/2015 ermöglicht es den amtlichen Übersetzern, die im PDF-Format übersetzten Dokumente mit einer elektronischen Signatur zu versehen, was eine Verbesserung der Effizienz und eine Senkung der Portokosten bedeutet. Die Covid-Nineteen-Pandemie hat die Bedeutung dieser digitalen Signaturen aufgrund von Mobilitäts- und Kapazitätsengpässen weiter erhöht.
Die spanische öffentliche Verwaltung erkennt Übersetzungen mit digitalen Signaturen als gültig an, die genau das gleiche Format wie ein physisches Dokument haben, aber mit zusätzlichen Informationen über den vereidigten Übersetzer versehen sind. Wie Sie auf den Bildern sehen können
Meistgefragte vereidigte Übersetzer
Beeidigter Übersetzer für Englisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Französisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Italienisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Arabisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Russisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Chinesisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Niederländisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Portugiesisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Polnisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Rumänisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Ukrainisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Ungarisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Katalanisch in Mallorca
Beeidigter Übersetzer für Kroatisch in Mallorca
Wie Sie eine beglaubigte Übersetzung erhalten
01
Scannen und Senden des Dokuments
Übermitteln Sie das Dokument mit Hilfe des Formulars, per E-Mail oder WhatsApp.
02
Wir schicken Ihnen ein Angebot
Sobald wir das Dokument erhalten haben, werden wir Ihnen ein individuelles Angebot unterbreiten.
03
Wir arbeiten für Sie!
Nach Zahlungseingang beginnen wir mit der Übersetzung und benachrichtigen Sie nach Fertigstellung.
Gemeinden auf Mallorca, in denen wir arbeiten
- Alaró
- Escorca
- Pollença
- Alcúdia
- Esporles
- Porreres
- Algaida
- Estellencs
- Puigpunyent
- Andratx
- Felanitx
- Sa Pobla
- Ariany
- Fornalutx
- Sant Joan
- Artà
- Inca
- Sant Llorenç des Cardassar
- Banyalbufar
- Lloret de Vistalegre
- Santa Eugènia
- Binissalem
- Lloseta
- Santa Margalida
- Búger
- Llubí
- Santa Maria del Camí
- Bunyola
- Llucmajor
- Santanyí
- Calvià
- Manacor
- Selva
- Campanet
- Mancor de la Vall
- Sencelles
- Campos
- Maria de la Salut
- Ses Salines
- Capdepera
- Marratxí
- Sineu
- Consell
- Montuïri
- Sóller
- Costitx
- Muro
- Son Servera
- Deià
- Palma
- Valldemossa
- Petra
- Vilafranca de Bonany
Was unsere Kunden sagen
Beeidigte Übersetzungsdienstleistungen in Palma de Mallorca
Wir haben ein umfangreiches Angebot an beglaubigten Übersetzungen auf Mallorca. Wir sind bestrebt, Ihnen einen qualitativ hochwertigen Service zu bieten und jede einzelne unserer Übersetzungen auf höchstem Niveau anzufertigen. Sollten Sie einen Service benötigen, der nicht verfügbar ist, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
Medizinische Übersetzungen
- Übersetzung von ärztlichen Bescheinigungen
- Übersetzung von medizinischen Berichten
- Bescheinigung der Krankenversicherung
- Impfpass
Pädagogische Übersetzungen
- Übersetzung von Diplomen und akademischen Graden
- Abschrift der Aufzeichnungen
- Zertifikat für Studien
- Akademische Übersetzungen
- Beeidigter Übersetzer Universitätsabschluss in Palma de Mallorca
Juristische Übersetzungen in Palma de Mallorca
- Gerichtsurteile
- Notarielle Urkunden
- Registrierung des Unternehmens
- Bescheinigungen für Sexualdelikte
- Übersetzung der Heiratsurkunde
Andere Übersetzungen
- Statuten
- Kauf- und Verkaufsverträge
- Mietverträge
- Beglaubigte Passübersetzung
Apostille und Übersetzung
Wir kümmern uns um die Apostille und die anschließende Übersetzung jedes in Spanien ausgestellten Dokuments, das in anderen Ländern vorgelegt werden soll.
Sprachdolmetschen
Wir bieten einen persönlichen Dolmetscherservice auf Mallorca für Geschäftstreffen, Termine bei Behörden, Banken, Notaren und vielen anderen.