SERVIZIO DI CORRIERE
Traduttore giurato a Palma di Maiorca
Benvenuto su Elbatrad! Se è alla ricerca di traduzioni giurate di alta qualità a Palma di Maiorca, è arrivato nel posto giusto.
Assuma un traduttore giurato a Maiorca per la sua cittadinanza, la residenza, il matrimonio o la convalida degli studi con fiducia, in quanto siamo l’agenzia di traduzioni meglio valutata delle Isole Baleari. Tutti i nostri traduttori sono certificati dal MAEC (Ministero degli Affari Esteri) e dispongono del timbro corrispondente e del numero di identificazione unico per ogni traduttore.
Offriamo un servizio di qualità in qualsiasi tipo di traduzione certificata con validità legale di fronte a organizzazioni pubbliche e private. Non esiti a contattarci per ottenere le sue traduzioni in modo semplice e senza complicazioni.
Traduzioni certificate, firmate e timbrate da traduttori giurati.
I suoi documenti non saranno trasmessi a terzi.
Richieda ora un preventivo gratuito
Traduzione giurata certificata a Palma di Maiorca
Prima di ordinare una traduzione ufficiale, è necessario capire la differenza tra un traduttore certificato e uno non certificato. È anche essenziale sapere quali sono le caratteristiche di una traduzione ufficiale.
Un traduttore ufficiale è un traduttore professionista accreditato dal Ministero degli Affari Esteri, Unione Europea e Cooperazione, dopo aver superato un esame specifico.
Questi traduttori sono traduttori e/o interpreti qualificati e possono essere accreditati in una o più lingue. I traduttori giurati sono responsabili della traduzione di documenti ufficiali e legali, e il loro lavoro è considerato ufficiale e legalmente valido.
Si assicuri che l’azienda che assume abbia traduttori legali qualificati, come quelli che abbiamo nella nostra agenzia.
Oltre a Maiorca, offriamo il nostro servizio di traduzione giurata a Minorca, Ibiza e Formentera. Le traduzioni vengono inviate tramite corriere o in formato digitale con firma elettronica.
"*" indica i campi obbligatori
Richiesta di Apostille per traduzioni legali a Maiorca
Se deve presentare un documento straniero a Maiorca, probabilmente dovrà legalizzarlo e tradurlo. Il modo più comune per legalizzare un documento è l’Apostille dell’Aia, che deve essere ottenuta nel Paese in cui il documento è stato emesso.
A Maiorca, i documenti possono essere apostillati direttamente dai notai o dalle Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia. Dopo aver ottenuto l’Apostille, è essenziale far eseguire una traduzione ufficiale nella lingua appropriata da un traduttore accreditato e qualificato.
Il modo in cui l’Apostille dell’Aia viene apposta su un documento varia da Paese a Paese, ma generalmente viene aggiunta alla fine o sul retro del documento. Se il Paese in questione non è parte della Convenzione dell’Aia, è necessario legalizzare il documento attraverso i canali consolari del luogo in cui è stato emesso.
Come verificare l’accreditamento giurato di un traduttore a Maiorca?
Un modo per determinare se un traduttore a Maiorca è un traduttore giurato è controllare la certificazione in calce alla traduzione. Questa includerà i dati specifici del traduttore, il suo numero di identificazione, la data e il luogo in cui è stata effettuata la traduzione giurata e il suo timbro e la sua firma come garanzia di autenticità.
L’entrata in vigore della Legge 39/2015 ha permesso ai traduttori ufficiali di incorporare una firma elettronica sui documenti tradotti in formato pdf, il che significa un miglioramento dell’efficienza e una riduzione dei costi di spedizione. La pandemia di Covid-Nineteen ha ulteriormente aumentato la rilevanza di queste firme digitali, a causa dei vincoli di mobilità e di capacità.
La Pubblica Amministrazione spagnola riconosce come valide le traduzioni con firma digitale, che avranno esattamente lo stesso formato di un documento fisico, ma con informazioni aggiuntive relative al traduttore giurato. Come si può vedere nelle immagini
I traduttori giurati più richiesti
Traduttore Giurato di Inglese a Mallorca
Traduttore Giurato di Tedesco a Mallorca
Traduttore Giurato di Francese a Mallorca
Traduttore Giurato di Arabo a Mallorca
Traduttore Giurato di Russo a Mallorca
Traduttore Giurato di Cinese a Mallorca
Traduttore Giurato di Olandese a Mallorca
Traduttore Giurato di Portoghese a Mallorca
Traduttore Giurato di Polacco a Mallorca
Traduttore Giurato di Rumeno a Mallorca
Traduttore Giurato di Ucraino a Mallorca
Traduttore Giurato di Ungherese a Mallorca
Traduttore Giurato di Catalano a Mallorca
Traduttore Giurato di Croato a Mallorca
Come ottenere una traduzione giurata
02
Le invieremo un preventivo
Una volta ricevuto il documento, le forniremo un preventivo personalizzato.
03
Lavora per lei!
Dopo aver ricevuto il pagamento, inizieremo la traduzione e la informeremo al termine.
I comuni di Maiorca dove lavoriamo
- Alaró
- Escorca
- Pollença
- Alcúdia
- Esporles
- Porreres
- Algaida
- Estellencs
- Puigpunyent
- Andratx
- Felanitx
- Sa Pobla
- Ariany
- Fornalutx
- Sant Joan
- Artà
- Inca
- Sant Llorenç des Cardassar
- Banyalbufar
- Lloret de Vistalegre
- Santa Eugènia
- Binissalem
- Lloseta
- Santa Margalida
- Búger
- Llubí
- Santa Maria del Camí
- Bunyola
- Llucmajor
- Santanyí
- Calvià
- Manacor
- Selva
- Campanet
- Mancor de la Vall
- Sencelles
- Campos
- Maria de la Salut
- Ses Salines
- Capdepera
- Marratxí
- Sineu
- Consell
- Montuïri
- Sóller
- Costitx
- Muro
- Son Servera
- Deià
- Palma
- Valldemossa
- Petra
- Vilafranca de Bonany
Cosa dicono i nostri clienti
Servizi di traduzione giurata a Palma di Maiorca
Disponiamo di un’ampia gamma di prodotti e servizi di traduzione giurata a Mallorca. Ci impegniamo a fornire un servizio di alta qualità e un’eccellenza senza pari in ogni nostra traduzione. Se ha bisogno di un servizio che non è disponibile, non esiti a contattarci per ricevere assistenza.
Traduzioni mediche
- Traduzione di certificati medici
- Traduzione di referti medici
- Certificato di assicurazione medica
- Certificato di vaccinazione
Traduzioni didattiche
- Traduzione di diplomi e lauree
- Trascrizione dei registri
- Certificato di studi
- Traduzioni accademiche
- Traduzioni giurate Laurea a Palma di Maiorca
Traduzioni legali a Palma di Maiorca
- Sentenze della Corte
- Atti notarili
- Registrazione dell’azienda
- Certificati per reati sessuali
- Traduzione del certificato di matrimonio
Altre traduzioni
- Statuto dell’Associazione
- Contratti di vendita e acquisto
- Contratti di noleggio
- Traduzione giurata del passaporto
Apostille e traduzione
Ci occupiamo dell’Apostille e della successiva traduzione di qualsiasi documento rilasciato in Spagna da presentare in altri Paesi.
Interpretazione linguistica
Forniamo un servizio di interpretariato faccia a faccia a Maiorca per incontri di lavoro, appuntamenti presso uffici governativi, bancari e notarili, tra i tanti.